
Nervous
The Neighbourhood
Nervoso
Nervous
Talvez eu não devesse tentar ser perfeitoMaybe I shouldn't try to be perfect
Confesso, estou obcecado com a superfícieI confess, I'm obsessed with the surface
No final, se eu cair ou se conseguir tudoIn the end, if I fall or if I get it all
Eu só espero que isso valha a penaI just hope that it's worth it
Ano passado eu tomei na caraLast year I fell flat on my face
E no mês passado eu sabia que algo deveria mudarAnd last month I knew somethin' should change
Na semana passada, comecei de novoLast week I started over again
Pergunte-me e eu te direi como tenho estadoAsk me and I'll tell you how I've been
Hmm, não me faça começarMhm, don't get me started
Você me deixa nervoso para falarYou got me nervous to speak
Então eu simplesmente não direi nadaSo I just won't say anything at all
Tenho vontade de me libertarI've got an urge to release
E você continua me dizendo para segurarAnd you keep tell me to hold on
Você me deixa nervoso para moverYou got me nervous to move
Então eu não vou dar nada pra vocêSo I just won't give anything to you
Você me fez mudarYou got me turnin' all around
Para ser quem você precisava que eu fosseTo be who you need me to
Devo ficar quieto?Should I be quiet?
Vamos, fique em silêncioCome on, be silent
Você sabe que estou tentandoYou know I'm tryin'
Então não diga nadaSo don't say nothin'
Diga-me que você confia em mim eTell me you trust me and
Me beije e me abrace, simKiss me and hug me, yeah
Eu faria qualquer coisa por vocêI would do anything for ya
Você só precisa me amar eYou just gotta love me and
Eu tenho um nó na gargantaI got an itch in my throat
Não sei para onde irI don't know which way to go
Eu continuo mudando, eu seiI keep on switchin', I know
Preciso de uma abordagem diferenteI need a different approach
É tudo porque eu queroIt's all because I wanna
Te mostrar que sou tão capazShow you that I'm so capable
Você me deixa nervoso para falarYou got me nervous to speak
Então eu simplesmente não direi nadaSo I just won't say anything at all
Tenho vontade de me libertarI've got an urge to release
E você continua me dizendo para segurarAnd you keep tell me to hold on
Você me deixa nervoso para moverYou got me nervous to move
Então eu não vou dar nada pra vocêSo I just won't give anything to you
Você me fez mudarYou got me turnin' all around
Para ser quem você precisava que eu fosseTo be who you need me to
Silêncio, querida, não fale mais nadaHush, baby, don't you say another word
Silêncio, querida, não fale mais nada, fique quietaHush, baby, don't you say another word, be quiet
Silêncio, querida, não fale mais nadaHush, baby, don't you say another word
Silêncio, querida, quando você fala, eu simplesmente me machucoHush, baby, when you do, I just get hurt
Vamos, querida, não me machuque maisCome on, baby, don't you hurt me anymore
Eu não estou o mesmo que eu era antesI'm not the same way that I was before
Meu corpo todo se arrepiaI got goosebumps all over me
Quando você está por perto, sinto que é difícil respirarWhen you're around, hard for me to breathe
Vamos, querida, não faça mais issoCome on, baby, don't you do that anymore
Não é como nos dias, nas noites que me senti tão pequenoIt's not like the days, at night, I feel so short
Meus nervos, eles me deram um sinalMy nerves, they give me a sign
Me disseram que eu não estou bemTell me I'm not fine, mhm
Você me deixa nervoso para falarYou got me nervous to speak
Então eu simplesmente não direi nadaSo I just won't say anything at all
Tenho vontade de me libertarI've got an urge to release
E você continua me dizendo para segurarAnd you keep tell me to hold on
Você me deixa nervoso para moverYou got me nervous to move
Então eu não vou dar nada pra vocêSo I just won't give anything to you
Você me fez mudarYou got me turnin' all around
Para ser quem você precisava que eu fosseTo be who you need me to
Silêncio, querida, não fale mais nadaHush, baby, don't you say another word
Silêncio, querida, não fale mais nada, fique quietaHush, baby, don't you say another word, be quiet
Silêncio, querida, não fale mais nadaHush, baby, don't you say another word
Silêncio, querida, quando você fala, eu simplesmente me machucoHush, baby, when you do I just get hurt
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Neighbourhood e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: